Этимология Выражение получило распространение благодаря игрушке — небольшой коробочке (часто в форме табакерки), внутри которой спрятана фигурка чёртика на пружине, выпрыгивающая при открывании крышки. Раньше существовало поверье, что черти бессильны перед запахом табака.
Как черт из табакерки (значение фразеологизма) — неожиданно, немного напугав. Выражение от игрушки — небольшой коробочки, в форме табакерки, внутри которой спрятана фигурка чёртика на пружине. При открывании крышки чертик, неожиданно "выпрыгивает" из табакерки.
В этой табакерке никогда и не пахло табаком, а сидел в ней маленький злой тролль. Он выскочил из табакерки, как на пружине, и огляделся кругом. — Эй ты, оловянный солдат!
Речевые обороты и фразеологизмы | |
---|---|
Ах, чёрт ! [разг.] | Ei der Daus! |
Чёрт побери́! [разг.] | Himmel, Arsch und Wolkenbruch! [груб.] |
Чёрт побери́! [разг.] | Himmel, Arsch und Zwirn! [груб.] |
К чёрту ! | Zum Kuckuck! |
Добавить комментарий